Immer mehr Verwaltungen versuchen, Informationen auf ihren Internetseiten oder in ihren Broschüren auch in Leichter Sprache anzubieten. Sie verwendet unter anderem einfache, bekannte Wörter sowie kurze, einfache Sätze und erklärt Text mit Bildern. Damit soll das Angebot inklusiver werden und beispielsweise auch Menschen, die weniger gut lesen können, einbinden.

Um Verwaltungssprache aus den Fachbereichen in Leichte Sprache zu übertragen, werden bisher überwiegend eigene Mitarbeitende eingesetzt oder spezielle Übersetzungsbüros in Anspruch genommen. Die Hansestadt Hamburg nutzt dafür jedoch auch ein Redaktionsassistenztool, das Texte mithilfe künstlicher Intelligenz in Leichte Sprache übersetzt.

Weitere Informationen dazu finden sich hier.

Teilen